ΟΤΑΝ ΣΤΑ ΜΑΤΙΑ ΣΕ ΚΟΙΤΩ - WHEN I LOOK INTO YOUR EYES

Χρυσή Κρητικοπούλου: Όταν Στα Μάτια Σε Κοιτώ. (Chrysi Kritikopoulou: When I look into your eyes). Details

Όταν Στα Μάτια Σε Κοιτώ

Όταν στα μάτια σε κοιτώ
δε θέλω να τα κλείνεις,
γίνεσαι νύχτα βροχερή
κι απ’ έξω με αφήνεις.

Εγώ τον πόνο τον βαστώ
την πίκρα την αντέχω,
κλαίω γιατί σε ξέχασα
και όχι που δε σ’ έχω.

Τα μάτια τα ψιχαλιστά
βουρκώνουν μα δεν κλαίνε
και τα πολλά τους μυστικά
τα κρύβουν, δεν τα λένε.

Καλύτερα που δε μιλάς
τα λόγια μας ξεχνιούνται
όσα ποτέ δεν είπαμε
αυτά δε λησμονιούνται.

Τα μάτια σου τα καστανά
άλλα να μην κοιτάξουν
φοβάμαι μην ξενιτευτούν
και πάνε αλλού να κλάψουν.

When I look into your eyes

When I look into your eyes
do not close them
you become like a rainy night
leaving me outside 

I can bear the pain
I can bear the bitterness
I do not cry because you're not mine
but because I forgot you

Those teary eyes
are brimming but do not overflow
they hide and do not tell
their many secrets

Better that you do not speak
as our words will not be remembered
but what we never said
can't be forgotten

Your brown eyes
do not see
I fear they will become those of a stranger
that go to another to cry


Μουσική: Δημήτρης Παπαδημητρίου
Στίχοι: Μιχάλης Γκανάς
Music: Dimitris Papadimitriou
Lyrics: Michalis Ganas

Posted on: Lyrics Translate, Facebook, X, Substack

Comments

Popular Posts